哈喽,大家好!今天给大家介绍一个非常简单的英语词根,学会这个词根,就可以轻松掌握多个考研英语单词。
在以下这些单词confer,differ,offer,prefer,refer,transfer中,它们都含有一个共同的词根,不用我再说,大家都已经猜到这个词根了吧,没错,就是一个很常用的词根fer,那么这个词根是从哪里来的呢?
大家来看一下上面这幅图片,他是谁呢?他叫Lucifer,路西法是拉丁语Lucifer转汉语的音译,最初起源于旧约圣经以赛亚书第十四章。Lucifer,由lux(光)和ferre(带来)所组成,意思是光之使者。在古希腊神话中,路西法名为晨曦之星(破晓的带来者)。
这个词根的含义在不同的派生词中略有差异,可以用三个近义词来概括它的含义:to carry(拿); to bring(带来) ;to bear(负担,产生)。
在乘坐地铁的时候,你是不是经常要换乘,那么你是否关注到换乘这两个字下面的那个英语单词呢,transfer,没错,这个词就是换乘的英文翻译。transfer,由前缀trans-和词根fer构成, 前缀trans-有特定的含义,它的意思有点接近across,表示从...到..., 词根fer的意思是带来,拿来,把一件东西从这里带到那里,是不是就是转移的意思,所以transfer除了有换乘的意思,还有转移的意思。接下来看一下这个词在考研英语当中的应用。
2011年英语二
Translated, that means politicians intervening in monetary policy and a system of redistribution from richer to poorer members, via cheaper borrowing for governments through common Eurobonds or complete fiscal transfers.
这个句子中有几个生词,先讲一下。
Monetary:这个词和money很像,所以我们可以猜测这个词和钱有关系,那么这个词在牛津词典上的解释是connected with money, especially all the money in a country 货币的,钱的(尤指一国的金融)。
Redistribution:distribution这个词应该都认识,它是分配,分布的意思,那在这个词之前加上re-这个前缀,我们就能大概知道redistribution这个词的意思了,re-这个前缀是再,重新的意思,所以redistribution的意思就是再分布,重新分配。
Eurobonds:欧洲债券
上文提到,transfer有转移的意思,作转移时,它不仅有动词的意思,还有名词的意思,在这个句子中,transfer放在形容词后,词尾又加了-s,在这里作名词用。
换句话说,这意味着政客们要干预货币政策以及一个从富裕成员国到贫穷成员国的再分配体系,这种再分配体系是政府通过共同的欧洲债券或完全的财政转移以更低的成本借款实现的。
fiscal transfers,译为财政转移(支付),财政转移支付是以各级政府之间所存在的财政能力差异为基础,以实现各地公共服务水平的均等化为主旨,而实行的一种财政资金转移或财政平衡制度。
2011英语一
The knowledge and skills needed for a particular specialization are transmissible but not transferable.
specialization是名词,来自动词specialize,这个词的意思是专门研究或从事,我们可以这样想,你专门研究一样东西,或者你专门从事一项职业,那么它就变成了你的专业,所以specialization有专业的意思,除了专业,它还有专业化,专门化的意思。
transmissible来自动词transmit,transmit的意思是传送,传播,后缀-ible是形容词后缀,意思是可...的,能...的,所以transmissible的意思是可传播的,能传送的,能透射的。
transferable,在transfer后面加上-able形容词后缀,它的意思是可转移的。
那这句话的意思也就不难理解了,特定专业所需的知识和技能是可传播的,但不可转移的。
好了,今天的知识就学到这里了,下次再见。